jueves, 23 de julio de 2009

Kalt is die nacht, wir friert ist zu schwach. Niemand wird sie zahln, niemand had sie gesehen. Einsam und verloren. Unschichtbar geboren...Beim ersten schrei erforen. Sie sehen. Sie Fuhlen. Verstehen Genau wie wir. Sie lachen und weinen wollen leben Genau wie wir. Augen ohne gluck, alle traume wurden erstickt. Panik, vor dem licht und angst vor jedem gesicht.Schuld die keinen trifft und die zeit heilt nicht. Alles sollte anders sein... Wir sehen.Wir fuhlen.verstehen Genau wie ihr. Wir lachen und weinen. Wollen leben genau wie ihr.
Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic
La noche es fría, quien se hiele es demasiado débil. Nadie los contará, nadie los ha visto. Solos y perdidos. Nacidos invisibles...Muertos de frío en el primer grito. Ven, sienten, entienden igual que nosotros. Ríen y lloran quieren vivir igual que nosotros. Ojos sin alegría, todos los sueños asfixiados. Pánico de la luz, miedo de cada cara. Una culpa que no es de nadie y el tiempo no cura. Todo debería ser de otra forma...Vemos, sentimos, entendemos, igual que ustedes. Reímos y lloramos, queremos vivir igual que ustedes.

4 comentarios:

Agostina Julieta dijo...

Es triste, muy triste esa realidad.


Besootes

Seb dijo...

Que bueno, te toca bastante....
Lindo viernes para vos :)

GiselA+ dijo...

que ojos más desmotrativos esossssss. y el tema traducido me gusta (igual te digo que solo una vez escuche tokio). besos noe.

Lara dijo...

tiene bastante sentido. es triste, ojalá se pudieran hacer más cosas al respecto, que se yo.. pero estamos todos muy cómodos así (me incluyo)